- Алло, здравствуйте! Мы рады, что вы позвонили в нашу службу досуга. Хотите поговорить с девушкой? - Фу ты, блин! Это куда я попал? Я набирал 0696, хотел узнать, сколько у меня денег на счету осталось. - Вы позвонили в службу досуга, 0695. Хотите поговорить с девушкой? - Да какая еще, на фиг, девушка? Некогда мне – бишбармак варю. Надо уже лепешки в бульон опускать. Все, пока! - Извините, это служба досуга. Это вы нам только что звонили? - Ну, я. Чего надо? Не хочу я говорить ни с какой девушкой. У меня уже лепешки довариваются. Сейчас и тузлук подойдет… А запах, запах! Я обалдеваю! Все, не мешайте мне! - Алле, извините, это снова я, девушка из службы досуга! Повторите еще раз, пожалуйста, что вы там такое варите? - Ну, бишбармак. - Бишбармак? Как интересно… Извините, это я к тому, что я много чего умею. Теоретически. Но вот на практике. Хотя бы ваш этот баш… бишбармак еще не варила никогда. Это, кстати, чье блюдо? - Как это чье? Я его варю, значит – мое. - Я понимаю, что оно ваше. А кто его придумал? - Постой, как тебя там… - Анжелика! А вас как зовут, молодой человек? - Петро я. Постой, Анжелика, сейчас я тузлук сниму, а то лук разварится… - Лук разварится… Как интересно! - Так вот, Анжелика, у меня в корешах есть и татары, и казахи, и башкиры. И все они говорят, что это их национальное блюдо. Я и не спорю. Главное, что они меня научили, как его готовить. Очень просто и очень вкусно. А я их научил варишь настоящий украинский борщ, с пампушками! - Петро, а если не секрет, кому вы варите ваш этот бишбармак? - Та кому – себе ж! - А где же ваша жена? - Объелась пампушек… В разводе я! - Как интересно! А вы не могли бы, Петро, и меня научить варить бишбармак? - Что, вот так по телефону? - Нет, по телефону не надо. Он мне так надоел сегодня! А вы знаете, у меня как раз смена кончается… - Так тебя ж, поди, муж дома ждет? - А мой муж объелся груш! - Вон оно как! Ну, тогда подъезжай, Анжелка! Диктую адрес. Да, прикупи-ка сметаны. Я тебя и борщ варить научу. С пампушками! Марат ВАЛЕЕВ