Среда
22.11.2017
04:31
Категории раздела
Разработки учителей [163]
Сочинения учеников [7]
Вход на сайт

Поиск
Наш опрос
Какому источнику информации Вы доверяете?
Всего ответов: 370
Друзья сайта

Академия сказочных наук

  • Театр.kz

  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Сайт учителей русского языка и литературы Казахстана
    Главная » Статьи » Русский язык в школе » Разработки учителей

    Интегрированный урок по русскому английскому, казахскому и польскому языкам
    Интегрированный урок по русскому английскому, казахскому и польскому языкам
    Тема: Атамекен – земля предков
    Цель: Формирование полилингвальной, поликультурной личности
    Задачи:
    Образовательная: стимулировать интерес учащихся к данной теме, активизируя использование изученного речевого материала, и через проектную деятельность показать практическое применение полученных знаний;
    стимулировать самостоятельность учащихся, содействовать их стремлению к углублению своих знаний;
    повышать уровень знания истории, культуры и традиций казахского народа
    Развивающая: способствовать развитию памяти, воображения, творческого мышления и подхода к поставленной задаче;
    развивать культуру общения
    Воспитательная: научить учащихся работать в микрогруппах, уважая мнение других; воспитывать чувство патриотизма как качество личности будущего гражданина Казахстана
    Тип урока: интегрированный (казахский + английский + русский + польский языки)
    Форма проведения: работа в парах, микрогруппах, индивидуальная работа; метод проекта
    Место проведения: мультимедийный кабинет
    План урока: 1. Психологический настрой
    2. Введение в замысел
    3. Практическая отработка материала
    4. Рефлексия
    5. Оценивание
    Оборудование: мультимедийный кабинет

    Ход урока:
    Психологический настрой детей на урок
    - Қайырлы күн құрметты коңақтар, әріптестер және балалар! Ребята, сегодня наш урок пройдет не совсем в обычной обстановке, так как сегодня у нас много гостей. От вас нам необходимы ваши знания, умения, улыбки и хорошее настроение. А какое оно у вас сейчас? Описать свое настроение вам поможет «Словарик настроений». Посмотрите внимательно на экран. Выберите понравившееся вам прилагательное и используйте его в своем предложении.
    Игра «Обмен настроением»
    На экране высвечивается "Словарик настроений". Учащиеся находят в списке прилагательное, которое описывает их настроение, и объясняют свой выбор.

    Валерия: Я своё настроение хочу назвать ожидающим, потому что я жду от сегодняшнего урока новых интересных открытий.
    Витя: А у меня спокойное настроение. Я не боюсь трудностей, не боюсь ошибаться, хочу пробовать все новое и спокойно работать дальше.
    Айгерим: Моё настроение приподнятое. Я люблю изучать языки, мы всегда выполняем различные интересные задания, читаем, переводим, учимся говорить на разных языках.
    Юля: А я выбрала название для своего настроения ликующее. Сейчас я очень рада, что начинается мой любимый урок.
    Учитель: Я очень рада видеть ваши весёлые глазки. Вижу, что вы готовы к работе. У меня сегодня таинственное и радостное настроение, потому что мы отправляемся с вами в увлекательное путешествие по родному Казахстану. Удачи вам и новых открытий!
    II. Основная часть
    1. Легенда о создании Казахстана
    Учитель рассказывает легенду о создании Казахстана (тихо звучит домбра, на экране сменяются слайды о природе Казахстана)
    - В дни сотворения мира бог создал небо и землю, моря и океаны, все страны, все материки, а про Казахстан забыл. Вспомнил в последнюю минуту, а материала уже нет. От разных мест быстренько отхватил он по кусочку – краешек у Америки, крошку Италии, отрезок африканской пустыни, полоску Кавказа, сложил и прилепил туда, где положено быть Казахстану.
    Не поверить в эту легенду невозможно, потому, что на нашей удивительной земле можно найти все: и бескрайние степи, и живописнейшие горы, и голубизну неба, сливающегося с безбрежной гладью моря, и великолепные леса.
    - Сонымен өзі ыстық, өзі тәтті, оның атын естіген адам еміренбей, тебіренбей тұра алмайтын. Отан деген не? Кім өз пікірін айтады?
    (Отан деген – ата-бабамыздың туып-өскен қасиетті де, құрметті жері.
    Отан деген - әрбір адамның туып-өскен жері.
    Қобыланды батыр жырында айтылғандай, туған жер дегеніміз
    Атам күйеу болған жер,
    Анам келім болған жер
    Кіндік қаным тамған жер.)
    - Отан-ана деп неге аталған?
    (Отан-ана сияқты, өз қазынасымен барлық адамдарды асырайды).
    - А как это слово звучит на других языках?
    На интерактивной доске дети заполняют кластер словами на разных языках.

    - Правильно, молодцы! Родина – это земля предков. Это земля – Атамекен. И тема нашего урока так и звучит: Атамекен – земля предков.
    2. Декламация стихотворения «Туған жер, өзің дегенде»
    Учитель читает стихотворение, тихо звучит музыка.
    Алыс кетсем, мен сені аңсап жүрем!
    Сағыныштан өзіңе ән сап жүрем, туған жер!
    Ауылымның түтіні қымбат маған,
    Қымбат маған белдері күн қақтаған, туған жер!
    Туған жер, өзің дегенде,
    Жүремін әркез елендеп.
    Бір сезім билеп алады-ау!
    Жүрегім дүрсіл қағады-ау!
    3. Работа в парах. Составление диалогов на разных языках.
    - Ребята, вы знаете, что о нашей удивительной Родине можно говорить очень много, люди о ней слагают легенды, в стихах и песнях воспевают ее красоту. А что вы можете рассказать о ней мы увидим из следующего задания. Ваша задача в парах составить диалог о Казахстане одновременно на казахском и английском языках.
    Казахско – английский диалог «Қазақстан»
    - Сен қай республикада тұрасың?
    - I live in Kazakhstan. It is the most wonderful republic for me, for it is my Motherland.
    - Do you know the national symbols of your country? What are they?
    - Олар – Әнұран, Елтаңба, Ту.
    - Қазақстанның жері қандай?
    - This land is very large and beautiful.
    - What is the present capital of your Republic?
    - Қазақстанның астанасы – Астана деп аталады.

    - Молодцы! С этим заданием вы справились. Но ведь кроме бескрайней Родины у каждого человека есть небольшой кусочек земли, где он родился. Это так называемая Малая Родина. И в следующем задании вы должны будете показать, что вы можете рассказать не только о нашей общей большой родине, но и о нашей Малой Родине. Задание аналогично предыдущему, только здесь вы должны показать знание других языков. В нашей школе уже не первый год преподается польский язык, поэтому диалог о Тайыншинском районе вы составите на польском языке. А про нашу родную Петровку – на казахском и английском языках.

    Диалог на польском языке «Тайыншинский район»
    - Cześć! Co za miłe spotkanie!
    - Cześć! Cieczę się że cię widzę.
    - Jak się nazywasz?
    - Nazywam się Wiktor Milewski.
    - Przepraszam, skąd pochodzisz?
    - Pochodzę z północy Kazachstana. Obwód północno-kazachstański, rejon tajynszyński. Przyroda jest piękna – różnobarwny step, mnóstwo gatunków zwięrząt I dużo słońca.
    - Słyszałem a waszym kraju. Możesz opowiedzieć coś konkretnego? Czym zajmuję się ludność, która zamieszkuje tereny waszego regionu?
    - Nasz kraj jest bogaty w pracowitych ludzi, którzy hodują bydło, zajmują się uprawą zboża, budują przemysłowe przedsię biorstwa. Chociaż kraj jest rolniczy, ostatnio według nowych technologii, mamy giganty przemysłowe, takie jak “Biochim”, “Basko”, które się zajmują przerabianiem produkcji rolnictwa.
    - Bardzo ciekawie opowiadałeś mi o swoim kraju. Obowiązkowo przekażę tę informację swoim znajomym. Dziękuję za rozmowę. Miło było cię poznać. Cześć. Do zobaczenia!
    - Również miło było cię poznać. Mam nadzieję, że jeszcze się spotkamy. Do zobaczenia!

    Англо-казахский диалог «Petrovka»
    - Hello!
    - Сәлем!
    - Where are you from?
    - Мен Қазақстан республикасында тұрамын, Петровка ауылында.
    - Oh, I see. And what can you tell about your village?
    - Біздің ауылда бірлікте, татуластықта он алты ұлт тұрады.
    - Қаңдай белгілі мекемелер бар?
    - Oh, there are very many. Our beautiful school; butter manufactory which deals with milk and produces all milk products: cream, butter, cheese; also we have our famous agricultural firm “Eksimnan”.
    - Сіздердің аулынызда мұражай, кітапханалар бар ма?
    - Unfortunately we have not any country libraries, museums or clubs. But there is a very important museum in our school. Also there is a good library there, where we can read books we like.

    4. Индивидуальная работа за компьютерами.
    - А в следующем задании, которое вы видите на экранах, дан текст с пропущенными словами, которые обозначены цифрами. Вам надо заполнить пропуски подходящими по смыслу словами. Работать вы будете самостоятельно. Будьте внимательны, так как предложения даны на разных языках.
    Дети выполняют задания самостоятельно за компьютерами, 2-3 ученика выполняют по очереди у доски. Затем учитель проверяет работы
    Вставить в текст подходящие по смыслу слова.
    Біздің туған жеріміз - .... Республикасы. Это страна, которая находится в центре континента ... . There is the great treasure in Kazakhstan: rare beautiful ... and ..., and ... . Қазақстанда Азия мен Еуропаның қалаларынан қалмайтын ... , ... сияқты көрікті қалалар бар. The Kazakhs is very courageous, merry and... .
    (Евразия, Қазақстан, Астана, Алматы, animals, plants, natural resourses, hospitable)
    Подобрать к словам соответствующие эквиваленты на казахском и английском языках
    русский қазақша english polski
    Государство Әнұран President Stolica
    Народ Астана Sovereign Symbol
    Столица Елтаңба State Suwerenny
    Независимость Ту Symbol Państwo
    Суверенный Рәміздер Flag Godło
    Символ Президент Independence Naród
    Герб Халық Anthem Niepodległość
    Гимн Тәуелсіздік Capital Prezydent
    Флаг Мемлекет People Flaga
    Президент Егеменді State emblem Hymn

    5. Работа с проектами.
    - Казахстан – многонациональное государство, в котором в дружбе и согласии проживают многие народности. Они не только живут на территории Казахстана, но и уважают и принимают культуру казахского народа, соблюдают традиции и обычаи, причем важен тот факт, что их культуры переплетаются, обычаи и традиции становятся общими.
    - Одно из основных направлений в нашей школе – работа над проектами. И сегодня на уроке дети презентуют свой мини-проект, над которым они работали последнее время.
    Подготовка детей к защите проекта.
    Тема проекта: «Взаимообогащение культур (казахская, польская)» (область исследования село Петровка)
    Презентация проекта у интерактивной доски.
    Сәлеметсіздерме құрметті қонақтар! Сіздердің назарланызға ғылымы жыбаның шағың үзіндісін ұсынамыз.
    Біздің ғалымы жүмысының тақрыбы “Мәдениеттің өз ара дамуы”.
    Тема, выбранная нами, актуальна, потому что у каждого народа есть возможность сохранять и изучать родной язык, национальную историю и культуру. Но, сохраняя свою самобытность, нужно бережно, с уважением, относиться к традициям других народов, поддерживать и чтить их.
    Примером этого является праздник Наурыз – который в многонациональном обществе становится фактором объединения людей, взаимообогащение культур.
    Цель и задачи исследования:
    1. Изучить культуру народов, проживающих в селе Петровка.
    2. Исследовать взаимообогащение культур, изучая праздник наурыз.
    3. Способствовать возрождению и сохранению культур разных народов.
    Объект исследования – праздник Наурыз.
    На первом этапе мы провели социологический опрос среди учащихся, учителей Петровской средней школы по теме «Знаете ли вы праздники и обычаи народов, проживающих в селе Петровка».
    Было опрошено 100 человек, в результате опроса было выяснено, что знают обычаи и традиции народов, проживающих в селе Петровка – 52%, плохо знают – 35%, знают только своего народа -13 %.
    Мы выяснили, что с персидского слово «наурыз» звучало, как «нау» (новый), «раз» (день) и означало «новый день» или «новый год» - Ұлыстың Ұлы күні.
    В Казахстане первое упоминание о Наурызе связано с именем Толе би, советника хана Тауке и относится к 1720 году.
    А теперь обратите внимание на экран.
    У казахов было известно три наурыза, связанные с различными датами: 1 марта – древний казахский, 9 марта – персидский, 12-13 марта – казыбек наурыз, который признавался всеми казахами. Но наиболее часто наступление нового года связывали с днем весеннего равноденствия - 21-22 марта.
    Nauryz is a day of nature revival and a day of all sins, evil, hatred clearness. It appeals people to clear their souls, to forgive each other.
    The Kazakh people say “Clothes as white as white snow of Nauryz”. Meeting New Year they lit two candles. That meant that happiness would come in and illnesses and evil go away.
    That’s why they made their houses clean and tidy and tried to treat each other well to forgive every mistake and sins.
    Все исследователи утверждают, что люди в этот день встречали восход солнца с воодушевлением, и после праздничного завтрака дружно отправлялись расчищать арыки и родники, занимались благоустройством улиц и дворов, украшали дома.
    На следующем этапе мы постарались узнать больше о том, как этот праздник проходит в нашей местности.
    Сегодня праздник наурыз утратил национальную принадлежность и стал всенародным. За тысячелетия разные народы вносили национальные элементы, адаптируя его к климатическим, демографическим особенностям той или иной страны.
    Наурыз мейрамы – это праздник, который объединяет, дает раскрыться каждой народности.
    W dzień Nauryza słyszymy wielojęzykową mowę, piosenki I tańce różnych narodowosci, przedstewiane są najsmaczniejsze dania kuchni ludowej. Obok tradycyjnej kazachskiej jurty stoi ukraińska chata, improzowana rosyjska izba. Tak się świętuje Nauryz w naszym rejonie. Inaczej być nie może. Przecież tradycje Nauryza to – robienie porządku w swoich domach, zaprzestanie kłótni, życzenie dobra bliskim.
    U Polaków analogicznie jest obchodzona Wigilia przed Bożym Narodzeniem. Podczas Nauryzu jest przyjęte gotowanie mnóstwa jedzenia, które symbolizuje dostatek I bogactwo w Nowym Roku. Kolacja na Wigilię też powinna być obfita. Według tradycji na stole wigilijnym powinno stać 12 potraw postnych. Na wigilię obowiązkowo na stole jest o jedno nakrycie więcej dla nieoczekiwanego albo samotnego gościa. Po przeczytaniu fragmentu z Nowego Testamentu o Narodzeniu Pańskim, wszyscy domownicy dzielą się opłatkiem – chlebem – na znak pojednania, miłości, pomyślności, dobrobytu.
    В наурыз все готовят праздничное угощение. И у нас к праздникам в нашем селе традиционно готовят не только свои национальные блюда, но и блюда других народов. Например, поляки начали готовить бешбармак, а казахи – вареники, капусту.
    Мы захотели выяснить, а как же готовят главное блюдо наурыз коже. И отправились в гости к уважаемой Шолпан – апай. Oб этом наш следующий сюжет.
    В результате исследования мы сделали выводы:
    1. В нашем селе праздник наурыз – общенациональный.
    2. В наурыз наглядно видно, что происходит взаимообогащение культур.
    3. Знание истории своей страны, обычаев и традиций разных народов имеют большое значение для мирного сосуществования разных народов в будущем.
    Считаем, что данный материал может быть использован в воспитательных мероприятиях, на классных часах, в процессе изучения истории Казахстана, казахской литературы.
    Наш мини-проект – это только первый шаг к большой исследовательской работе, которую мы намерены продолжить.

    6. Фрагмент интеллектуальной игры «Лидер ХХI» века.
    - Ребята, ответьте на такой вопрос: «Что является достоянием, сокровищем любого государства?» (народ)
    - Правильно, это люди, населяющие его, помогающие ему стремиться вперед в своем развитии. Но для этого люди должны быть грамотными, образованными, целеустремленными. Ведь будущее Казахстана – это современное образованное общество. В своем Послании народу Казахстана наш Президент Н.А.Назарбаев особенно выделяет такие сферы, как образование, наука и культура. Огромное значение придается культурному проекту «Триединство языков», который гласит, что новое поколение казахстанцев должно быть, по меньшей мере, трехязычным, свободно владеть казахским, русским и английским языками.
    - И даже много лет назад знаменитые ученые, поэты видели будущее в изучении языков. Это прекрасно прослеживается в замечательном стихотворении азербайджанского поэта Дильбази:
    Ключом к сокровищнице разума людского
    Нам станут языки. Должны мы вновь и снова
    Их изучать как собственный, родной.
    Народа братского пойми словесный слой –
    И ты обогатишь на будущие годы
    Язык своей страны и своего народа.
    - А сейчас вы должны будете ответить на вопрос: «Каким должен быть гражданин республики?» используя метод синквейна.
    1. одно существительное
    2. два прилагательных на казахском и два прилагательных на английском языках
    3. три глагола на казахском, английском и русском языках
    4. одно общее предложение
    Например:
    Человек
    Aдал, білімді, clever, creative
    Iстейді, think, трудиться
    Настоящий гражданин Республики всегда предан своей стране!

    - А теперь вам предоставляется возможность, применив все свои знания, доказать, что у Казахстана подрастает достойное поколение. Следующее задание - это фрагмент игры «Лидер XXI века».
    - На ваших экранах сейчас появятся вопросы из трех областей: географии, истории, культуры. В каждой области по несколько вопросов на казахском, английском и польском языках. Ваша задача – правильно ответить на вопросы.
    География:
    1. Қазақстан қандай мемлекеттермен шекаралас? - (Қазақстан Қыргыстанмен, Ресеймен, Узбекистанмен, Туркменистанмен, Қытаймен шек теседі)
    2. What is the total area of Kazakhstan? - (The total area of Kazakhstan is about 2.7 mln square km)
    3. What is the capital of Kazakhstan and what is its former name? - (The capital of our republic is Astana, Akmola is its former name)
    4. Territorium Republiki Kazachstanu to ponad 2 mln 717 tys.km2. Kraj jest więc 9 potęgą co do wielkości na świecie. Całkowita liczba ludności jak na tak ogromny obszar jest jednak stosunkowo niska. Jaką liczbę mieszkańców posiada Kazachstan? - (15 milionów)

    История:
    1. Қазақстан қандай мемлекет? - (Қазақстан егеменді, тәүелсіз көп ұлтты ел.)
    2. When Kazakhstan was declared independent? - (Kazakstan was declared independent in 1991)
    3. Dnia 16 grudnia 1991 r. Kazachstan, jako jedna z republic ZSRR, proclamował niepodległość. Pierwszą stolicą niepodległego kraju została Ałma-Ata. Na wniosek Prezydenta Nursułtana Nazarbajewa stolica została przeniesiona do Astany, znajdującej się w centum kraju. W którym roku Astana została stolicą? - (1998)
    4. Co znajduje się w herbie Republiki Kazachstanu u gory, na centralnym planie? - (Gwiazda)
    Культура:
    1. Наурыз тойының үлкен ырым асы қандай? - (Наурыз тойының ырым асы -наурыз көже)
    2. The poem “Я – казах»
    Я – казах!
    Я – бессмертное сердце, в котором,
    Как дитя – в материнской утробе родной,
    Вся, со всем необъятным, бескрайним простором
    Умещается степь и становится мной.
    Я – казах,
    Был растоптан и стерт я с земли.
    Молодой стебелек, распростертый в пыли,
    Ненасытным песком поглощенная капля,
    Вновь, как дуб, разрастался я где-то вдали.
    Who is the author of this poem? - (The author of this poem is M.Zhumabayev)
    3. «Давайте, дети, учиться!»
    Дитя, когда учиться станешь ты,
    То знание средь полной темноты
    Светлее ламп осветит путь тебе,
    И станут явью все твои мечты.
    Давайте же, дети, учиться начнем
    И знания светлые нити навек
    В свою благодарную память вплетем! (И.Алтынсарин)

    Прочитать вариант этого стихотворение на казахском языке.
    (Кел, балалар, оқылық!
    Оқысаңыз, балалар
    Шамнан шырақ жағылар
    Тілегенің алдыңнан
    Іздемей-ақ табылар
    Кел, балалар, оқылық
    Оқығанды көнілге
    Ықыласпен тоқылық)
    4. Etnograf, kompozytor, muzykolog polskiego pochodzenia. Położył szczegulne zasługi w ocaleniu od zapomnienia kazachskiego folkloru. Zbierał pieśni akynów stepowych oraz słowa pieśni ludowych, dokonując ich notowego zapisu. Dziełem jego zycia było opoblikowanie “Tysiąca pieśni kazachskiego narodu” pod patronatem Institutu Kultury I Sztuki Kazachskiej Akademii Nauk. Pieśni i muzycznych kompozicji, zwanych kiuiami zebrał ok.2300. Proszę powiedzieć o kogo chodzi. - (Aleksander Zatajewicz)
    - Ребята, вы все показали хорошие знания, но бесспорными лидерами нашей игры можно объявить …, …. .
    III. Подведение итогов урока
    1. Рефлексия «Телеграмма»
    - Сегодня на уроке вы, ребята, показали свои умения работать в парах, микрогруппах, в индивидуальном выполнении упражнений, презентовали свою проектную работу, доказали, что вы являетесь достойным поколением нашей Республики, показали знания языков и умение применять их на практике.
    - И так как наш урок подходит к концу, мы сейчас вам предлагаем составить телеграмму своим родителям о ваших впечатлениях о сегодняшнем уроке. И как любая телеграмма, она должна быть краткой, четкой и ясной.
    Дети составляют телеграммы о своих впечатлениях.
    2. Домашнее задание.
    - Дома вы запишите свои телеграммы в тетрадях на казахском и английском языках.
    3. Пожелания детей Казахстану
    - Много хороших слов было сказано о нашей Родине. А что бы вы хотели пожелать нашему Казахстану?
    Дети высказывают свои пожелания.
    Ақпыз, қара сарымыз,
    Ағайынбыз бәріміз.
    Ортақ болсын асқар тау,
    Жеміс толы бақша-бау!
    God Bless Kazakhstan, land that I love,
    Stand beside it, and guide it,
    All day and all night.
    From the mountains to the steppes,
    To the oceans, white with foam,
    God Bless Kazakhstan, my home, sweet home!
    О, Казахстан, моя родная мать!
    Желаю я тебе во всех делах сильнее процветать!
    Құя берсін күн нұрын кең далаға,
    Күн мен дәнді сықаған елге жаңа.
    Асқақтаған Алатау шыңдарындай
    Қазақстан көрінсін айналаға!
    The land of my fathers, the land of my choice,
    The land in which poets and minstrels rejoice;
    I wish you to flourish, be happy and bright
    I want you to live and never to die!
    Пусть небо будет вечно чистым над тобой!
    Цвети, мой Казахстан, моя земля,
    О, Родина моя, будь счастлива всегда!
    4. Учителя на разных языках высказывают свои пожелания гостям, учителям, детям, Казахстану.
    Категория: Разработки учителей | Добавил: nurgasimovabibigyl (11.01.2015) E
    Просмотров: 976 | Комментарии: 1 | Теги: разработка урока | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 1
    1  
    Замечательно! Хочется говорить только в превосходной степени. Грамотно поставлены цели и задачи урока. Хорошее начало - игра "Обмен настроением". Весь ход урока решает очень значимый воспитательный момент - воспитание поликультурного человека, патриота своей страны. Такие уроки нужны.Они стимулируют учеников к учебному процессу, дают практику применения учебных умений. Работа по проектной технологии, использование ИТК осовременивает процесс обучения, дает результативность в практическом применении знаний учащихся.Весь ход урока последовательно, логично реализует поставленные задачи. Грамотно подведены итоги урока. Уместно использование одной из форм подвеления итогов этапа урока - сенкана (синквейна) с необычным использованием языкового оформления. Данный урок - удачная реализация творческого потанциала учителя и его коллег, которые, несомненно, помогали в подготовке и проведении урока.

    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]