Пятница
26.04.2024
05:58
Категории раздела
Разработки уроков [171]
Творчество учителей [36]
Проза, поэзия. эссе
Вход на сайт

Поиск
Наш опрос
Какому источнику информации Вы доверяете?
Всего ответов: 435
Закладки
Друзья сайта

Академия сказочных наук

  • Театр.kz

  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Сайт учителей русского языка и литературы Казахстана
    Главная » Статьи » Литература в школе. Учителя » Разработки уроков

    Лингвистическая игра "Поле чудес. Путешествие в слово"
    Тема: Лингвистическая игра «Поле чудес. Путешествие в слово»
    Интерактивная игра «Путешествие в слово» проводится как внеклассное мероприятие и предназначена для учащихся 6-9 классов.
    Цель игры – активизировать знания учащихся по этимологии, поддержать любовь и интерес к родному языку, попытаться увидеть связь с другими языками (видеть мир в его многообразии и взаимосвязи происходящих процессов), развивать ассоциативное и логическое мышление.
    Игра состоит из 3 отборочных этапов (три тройки игроков, ответивших на предложенные вопросы; по щелчку мыши на экран выводится правильный ответ) и трех туров (три финалиста отгадывают слово по буквам или называют правильный ответ сразу). Победителю финала предоставляется право сыграть в суперигру.
    Навигация по презентации осуществляется по щелчку.
    Правила игры
     Игра состоит из трех туров, участники которых предварительно отвечают на предложенные вопросы отборочных этапов.
     Победители трех туров выходят в финал
     Победителю игры предлагается сыграть в суперигру
    Будьте внимательны, не спешите с ответом, постарайтесь увидеть «подсказки» в самих вопросах.
    Отборочный тур Ι
    1. Переведите с персидского языка на русский название известной спортивной игры «король умер» Шахматы «шах (король) умер»
    2. Название этого блюда пришло к нам из финских языков и буквально обозначает «ушки из теста» Пельмени (из финского: «пель» – ухо и «нянь» – хлеб)
    3. Прообраз этого слова возник в тамильском языке и представлял собой «спаренные бревна». Сейчас это хорошо известное вам средство передвижения по воде
    Катамаран («катту марам» - спаренные)

    Первый тур
    Если перевести это слово с тюркского, то получиться «осёл-огурец» или «огурец величиной с осла» .
    Отборочный тур ΙΙ
    1. Сначала так называли высших китайских чиновников, а французы или англичане назвали этим словом вкусный фрукт из далёкого Китая Мандарин (португал.«mandar» – «приказывать», «мандаринский апельсин»)
    2. Название этого итальянского блюда не слишком аппетитное – «червячки»,
    но и мы «их» с удовольствием едим (Вермишель
    (итал. «вермичелло» - червячок»)
    3. Английские инженеры изобрели эту машину в 1914-1918 годах, т.е. во время
    Первой мировой войны, и зашифровали её название: «жестяной бак» (или «бидон
    (Танк (tank – «жестяной бак», «бидон»)

    Второй тур
    Первоначальное значение этого слова – «неточное попадание», «удар мимо цели»,
    а на уроке за это, к сожалению, снижают оценку.

    Отборочный тур ΙΙΙ
    1. Слово это появилось в английском языке, дословно переводится «корзина, мяч».
    2. Прочитайте пословицу , вставив пропущенное слово. Слово – серебро , молчание - ... (ЗОЛОТО Алтын Gold)

    3. Прочитайте пословицу , вставив пропущенное слово. Без труда не вытащишь и ... из пруда. (РЫБКУ Балық Fish )
    Третий тур
    Это слово произошло от латинского корня со значением «тащить», «тянуть»,
    оно родственник словам трактат и трактор. Только «перетаскивают» образ человека, и получается …

    Финал

    В малайском языке - это «лесной, дикий человек», а в европейцы так стали называть животное

    Суперигра

    Во французском языке есть такой фразеологизм: «Подождите меня под вязом», что означает бесполезное, безнадежное ожидание. Перед вами устойчивое русское выражение с тем же значением
    Категория: Разработки уроков | Добавил: galinaloginova1979 (29.01.2017) | Автор: Галина E
    Просмотров: 679 | Комментарии: 4 | Рейтинг: 4.5/2
    Всего комментариев: 4
    4 Olga  
    0
    Игра всегда интересна детям. В ходе этой игры ребята усваивают этимологию многих слов, вспоминают фольклор.

    3 бифайна  
    0
    Здравствуйте. Мне очень понравился урок. Очень содержательный и интересный. Связанно с полиязычнием.
    Спасибо.

    2 swetabelous2018  
    0
    Хороший урок. Отрадно то, что в уроке показана связь языков. Самой стало интересно про "подождите меня под вязом"

    1 galinaloginova1979  
    0
    Здравствуйте. Как получить свидетельство о публикации урока? Заранее спасибо.

    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]