О загадочности жанров японской поэзии слышала давно. И вот совсем недавно жизнь меня свела с одним из них ближе, и мне открылся мир хокку. Вернее будет сказать, стали проявляться его легкие очертания. Картина полностью еще не раскрылась, хотя сам жанр этого и не предполагает. Во-первых, приходится довольствоваться переводами, а это уже снижает чувственность восприятия, смысловой налет. Во-вторых, хокку, повторюсь, не предполагает полного раскрытия, тем и прекрасен. Мне понравилось одно очень точное определение этого жанра: «Хокку - жанр японской поэтической миниатюры. Хокку состоит из