На меня в свое время произвела впечаттление строка поэта Абубакара Кайранова, которую можно перевести примерно так: «Мы с детства доверяли свои мечты и помыслы месяцу, луне, и все наши несбывшиеся мечты воплотил месяц над нашим надгробьем”. Я ее вновь привожу для того, чтобы стало понятно, как интересна казахстанская поэзия. В ней нашлось место самобытному Жуматаю Жакипбаеву и моему другу, поэту-энциклопедисту Вячеславу Киктенко, большому мастеру поэтической строки Александру Шмидту и верному своему поэтическому слову Улугбеку Есдаулетову. Мне кажется, что у наших поэтов-алмаатинцев есть что-то общее. Нет, не в творческой манере, а в некоей одухотворенности строки, в том, что их стихи несут в себе живое человеческое тепло, В этом и состоит влияние нашего города. Правда, сейчас оно уже не столь заметно. Уже и имя нашего города вместе с гласной потеряло свое поэтическое звучание. Конечно, перемены - удел любого большого города. Но чувство грусти по прежней Алма-Ате не становится от этого менее щемящим. Во времена моей юности город, прежде всего, был интересен людьми. Это отмечали не только сами алмаатинцы, но и приезжие, например, москвичи. Олжас прекрасно выразил в стихах то время - ауру Алмазы 60-70-х годов. А мы остались. Те, чья молодость совпала со временем, когда художников, поэтов, кинематографистов объединял великий и романтический дух. Сейчас этого нет. Есть Урбанизация большого города. Мне в мире нет и не было родней Той улочки, где черно-белый снимок Всплывал из ночи памяти, а в ней Звон под карнизом родниковых льдинок. Вот яблоко свисает надо мной, Вот солнца луч сквозь толщу лет струится, И в памяти встревоженные птицы Расправят крылья за моей спиной. С детства считаю Алма-Ату самым поэтическим городом на свете, и есть у меня заветная мечта - чтоб мой город стал евразийской столицей поэзии.
|