В категории материалов: 7 Показано материалов: 1-7 |
|
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Статья посвящена юбилею школы, которой в текущем году исполнилось 25 лет. В данной статье я, как автор, вспоминаю тех, с кем начинала работать, о трудныостях и достижениях школы, в которой работаю с первых дней.
Юбилеи |
Просмотров: 655 |
Author: Байдашева Гульмира Муратовна |
Добавил: мика |
Дата: 14.01.2016
|
|
стихи к дню победы.
Юбилеи |
Просмотров: 719 |
Добавил: гс |
Дата: 14.05.2015
|
|
* *
Было время разбрасывать камни,
ныне время их собирать.
Но осколками, словно штыками,
ощетинилась дружно их рать.
Слышу крик:
по какому, мол, праву,
как решиться на это посмел?
Ты ж налево кидал и направо
слепки чувств своих прежних
и дел!.. |
Когда Сагин-Гирей Байменов начинает читать стихи и свои, и чужие, его мускулистый голос заставляет вдумываться в услышанное, мыслить, волноваться. Он глубоко чувствует поэзию, органически вживается в нее, он неотделим от нее, они вместе – одно целое.
В умении выразить богатство переживаний, чувств, мыслей и донести их до читателя так, чтобы тот радовался, грустил, принимал сердцем боль автора, и заключается истинный художественный талант поэта С.-Г. Байменова.
Стихи его удивительно хороши, они вырастают из тонкого и длительного наблюдения над жизнью, многотрудной работы над словом. Он завоевывает полное доверие, сопереживание читателя, потому что в его стихах нет ничего натянутого, они просты для восприятия при всем их глубоком уме, при всей их тщательной обдуманности, красочности.
Может быть, это происходит еще и потому, что перед нами поэт – смелый, сильный, который всю жизнь ищет «вершины покруче», размашисто шагает по земле, «бесстрашно проходит над пропастью», безоглядно «разбрасывает камни» и покаянно возвращается на круги своя, чтобы «их собирать». |
Он наш современник и соотечественник и творчество его, казалось бы, знакомо. Почти два десятилетия звучат негромкие, некрикливые слова, каким то непостижимым образом проникающие к самому донышку души суетного читателя. Но, ознакомившись с новыми стихами сборников «Колыбельная из-под небес» и «Молчун-трава», я остро почувствовала, как непростительно буднично и «панибратски», что ли, относимся мы к своим поэтам-современникам – не видя настоящей глубины их произведений. Да, большое видится на расстоянии. И самоуверенность повседневности не дает нам увидеть классику раньше срока. Как водится, на эти сроки не хватает короткой жизни…
|
* * *
Ах, какая женщина,
Руки раскидав,
Спит под пыльной яблоней.
Чуть журчит вода.
В клевере помятом сытый шмель гудит.
Солнечные пятна бродят по груди.
Вдоль арыка тихо еду я в седле.
Ой, какая женщина! Косы по земле!
В сторону смущённо
Смотрит старый конь.
Солнечные пятна шириной в ладонь... |
Олжас СУЛЕЙМЕНОВ, казахский поэт, творящий на русском языке, целиком остаётся поэтом казахским, родным сыном этого прекрасного гордого народа, исстари сочетавшего свои надежды и чаяния с надеждами и чаяниями русского народа.
Явление Олжаса Сулейменова живо воплощает все эти связи – житейские, географические, этические, эстетические. Леонид Мартынов, «ЛГ», 1959 г. |
|